Home >

Traitement De La Correspondance

2015/8/21 7:16:00 38

Traitement De La Correspondance

  

I. Approbation de la terminologie officielle

Règle générale

.

(A) construit d'accord (à l'exception de la délivrance de documents).

(II) Si le fichier apparaissant sur le nom de la personne de l'approbation, en son propre nom cercle représente la signature; si le fichier apparaît uniquement d'unités de nom ou de leurs fonctions collectivement (par exemple: Bureau du chef de la Division, l'enseignement, la direction de la Division, etc.), l'approbation devrait en unités ou cercles et fonctions à proximité de la signature.

(III) des instructions doit indiquer la date.

(IV) dit objet est supérieur, généralement appelé de leurs fonctions; est au même niveau, inférieur, généralement appelé camarade.

(5) l'objet de critiques pour beaucoup de gens, de distinguer les cas suivants à l'expression:

S' il s' agit d 'une combinaison facultative, celle - ci devrait être classée selon la pratique habituelle et les mots "et" pourraient être classés selon certains critères.

Par exemple, les postes de vérificateur général adjoint et de vérificateur général des comptes sont classés « X », « X », « X », « X X », « camarade (Directeur) » par fonction; et « X », « X », « X », « X » et « Bureau de mission (plus haut l 'unité de représentation) » par nature.

Lorsqu 'il s' agit d' un ensemble de processus, celui - ci peut être structuré selon l 'ordre d' exécution.

Exemple: «... Le Directeur et X le Vérificateur général adjoint »; « le Directeur et X le Vérificateur général adjoint, le Vérificateur général des comptes ».

Si plusieurs objets sont visés

Questions diverses

, doivent être clairement les sponsors.

Par exemple: "* * responsable (ou chef de file), * *, * * (ou conjointement avec ajustement) pour".

En outre, l'approbation de documents doivent être utilisés conformément à l'instrument d'écriture de fichier standard.

  

Deuxièmement, des conditions communes

Termes de référence

".

I) Publication des documents par les chefs de département et de cabinet

Émission directe: instructions de l 'émetteur « émises », « acceptées », « expédiées rapidement », etc., signées avec indication de la date du mois.

(si elle n 'est pas d' accord avec le texte, elle peut donner des instructions pour "non - publication", "retard de publication", "réédition modifiée", etc., signer et indiquer le jour de l 'année.

)

Prie les autres après examen: émetteur d'instructions "Veuillez * * Après lecture" et indiquer la date de signature.

3. Le changement de demander à quelqu'un de délivrance: dans un seul "émetteur" colonne au - delà des instructions "Veuillez * * émis".

4. Veuillez compléter, de modifier les instructions: la délivrance de l'avis de ceux qui ont besoin de compléter ou modifier l'après la signature, et indiquer la date.

(uniquement dans le cas de faire de simples amendements complémentaires.

Si tu as besoin de faire plus de modifications importantes, il convient de restitution - article de remplacement d'instructions de l'unité.

)

(II) Veuillez mène de la délivrance de documents

1. Directement à la question: "s'il vous plaît, * * délivré."

Prie les autres journaux de révision après délivrance délivrance: "s'il vous plaît, × × (entité ou personne) Examen et rapport * * délivré."

Signature après (réexamen): "s' il vous plaît X X (unité) signe (réexamine) et signe X (délivre)".

(s' applique lorsque les services de conférence ont déjà été largement harmonisés à l 'avance.

- Oui.

Iii) Demander au Bureau de délivrer les documents

Signature directe: « s' il vous plaît, Bureau de l 'audit et des études de performance ».

(si le Directeur est bien au sein du Département, il peut aussi donner des instructions directes pour « demander au Directeur XX de délivrer » et « s' il vous plaît XX de délivrer ».

- Oui.

La demande est adressée à d 'autres personnes pour qu' elles l 'examinent et la délivrent au Bureau.

Signature après signature: « s' il vous plaît X X (unités) signe et demande au Bureau de délivrer ».

§ 10 (s' applique lorsque l 'unité de signature a déjà été largement harmonisée à l' avance.

Il n 'y a pas lieu d' ajouter ici la mention « s' il vous plaît ».

- Oui.

Iv) lecture des documents

Les documents considérés comme devant être lus par d 'autres personnes sont habituellement appelés "s' il vous plaît", "s' il vous plaît", "s' il vous plaît", "s' il vous plaît", "s' il vous plaît", "s' il vous plaît:".

Le cas échéant, il peut motiver sa communication ou formuler ses propres observations, recommandations ou demandes.

(ce type de lecture est généralement n'a pas besoin de réponses.

)

(5) pour gérer le fichier d'instructions

1. La nécessité de faire par leurs supérieurs, des instructions écrites, peut être des instructions pour avis "quasi -...

S'il vous plaît, * * de révision "," propositions...

S'il vous plaît, * * des instructions; réponse "supérieur" d'accord "ou d'un autre avis.

2. Pour faire l'élément, généralement des instructions "Veuillez * * lu", "Veuillez * * gérer".

3. Sur le besoin de faire, généralement des instructions "Veuillez * * recherche Bureau", "s'il vous plaît, * * des observations", ou de présenter ses observations dans les instructions.

4. La nécessité de la Division de la consultation, la faire signer, généralement des instructions "Veuillez en * * pour", "s'il vous plaît, * * des observations, et envoyer * * contresigné", "Veuillez * * Pour * *, peut demander l'avis d'audit de l'instrument"; envoyer Audit Bureau, peuvent être des instructions "la Division de l'audit des services administratifs, s'il vous plaît, et envoyé à la Division de la vérification juridique".

5. D'autres instructions écrites de la commune sur la nécessité de faire, après leur faire des instructions peut écrire "Veuillez * * approuvées.

Pour les pièces de rechange assorties d 'un calendrier, il est généralement indiqué que les « travaux de recherche doivent être réalisés au plus tard le jour de l' année X et au plus tard le mois x » et les « travaux à effectuer au plus tard le jour de l 'année X ».

Vi) Documents d 'instruction

Les documents soumis aux fins d 'examen pour observations sont généralement « à consulter », « à examiner », « à consulter » et « à réviser » pour les documents de niveau supérieur ou inférieur.

Documents dont le contenu a été largement déterminé et qui sont généralement « pleins X X » pour les supérieurs et « pleins X X » pour les échelons supérieurs ou inférieurs.

Vii) Documents de session

1. Unilatéralement de signer, généralement des instructions "Veuillez * * contresigné", "Veuillez * * Le signe".

2. Signe multipartite, généralement des instructions "s'il vous plaît, * *, * *, * * signer".

(8) la conclusion de la demande

1. Demande d'instruction par leur propre de gestion, la conclusion est généralement de "s'il vous plaît réponse", "Veuillez indiquer", "correctement ou non, s'il vous plaît, des instructions".

2. Demande à d'autres questions de gestion, le mot de la fin pour "plus si possible, il est recommandé avant * * gérer".


  • Related reading

Documents Officiels De La Maîtrise De La Langue De Départ De Fonctionnaires Spécialisés - Langage Écrit

Traitement de documents
|
2015/8/17 23:39:00
27

Examen D 'Écriture Et De Traitement De La Correspondance

Traitement de documents
|
2015/8/16 16:20:00
13

Comment La Correspondance Est - Elle Traitée?

Traitement de documents
|
2015/8/15 8:20:00
24

Analyse Des Points D 'Examen Pour L' Écriture Et Le Traitement De La Correspondance

Traitement de documents
|
2015/8/2 13:01:00
22

Document Écrit Et De Traitement De Sites: Composition Sous Forme De Documents

Traitement de documents
|
2015/8/1 21:15:00
26
Read the next article

Entrée En Vigueur De L 'Accord Fiscal Entre Hong Kong Et L' Italie

La liste noire de Hong Kong est entrée en vigueur avec l 'Italie.Le temps suivant, suivez le petit réseau mondial de chaussures et de chapeaux pour voir des informations détaillées.